Translate

Dzoli volinet.kuvar

Sugar and spice and all things without price

субота, 26. новембар 2011.

See how Mirjana does it/Kijk hoe Mirjana het doet/Sehe wie Mirjana es tut

 This lady is unbeleivable talented.No matter if it comes to cakes, bread,soups, fish,meat ..everytime she post something I know I am in for a treat.
If you follow my blog coming week  you will see why.Thank you Mirjana fot being my guest this week.All her creations are on: Mirjana's bog
Deze dame heeft groot talent.Wat ze ook aanpakt het ene is lekkerder dan de andere.Of dat soepen,brood,taarten,hoofdgerechten zijn, zwaar te kiezen.
Als jullie in komende week deze blog volgen dan vinden jullie ook hetzelfde.
Al haar kreaties zijn hier te zien:Mirjana's blog
****
Diese Dame ist ein grosses Talent in Kochen.Ob es hier um Suppe,Haupgericht,Brot oder Kuchen geht,Man kann sehr schwer entscheiden.
Fall Sie meinem Blog kommende Woche verfolgen werden Sie auch sehen warum
Alle Ihre Kochkunst kann Man hier bewundern:Mirjana's Blog




Cream of Zucchini
dumplings with cheese


1kg courgettes
1 / 2 bundle of basil
salt, pepper, nutmeg 
750ml vegetable stock
3 tablespoons sweet cream
2 tablespoons lemon juice

dumplings
70gr cottage cheese
40gr parmesan
30gr butter (soft)
4 tablespoons crumbs
4 egg yolks
salt, pepper, nutmeg 
1 tablespoon oil

In a pot put the washed and cut  zuccini, pour half the broth and cook it a little till soft.
Then add basil leaves and  salt, add fresh ground pepper, a little nutmeg and pour the remaining broth .. cover and cook till the end.

Pour the soup in the blender and blend till fine.
Back to the stove, let it boil, reduce to the lowest volume of cooking, add the cream and gently lower the dumplings into the soup.
On such a low fire simmer until dumplings  begin to float on the surface.

Lemon juice added at the end before serving.

* For the dumplings: cheese drained of liquid, and add all other ingredients and make balls.
From this mixture I got exactly 12 dumplings.
I've worked them with icecream scoop













_DSC0503

Squid with rice stew

1kg squid
200gr prawns
4 cloves garlic
little fresh parsley
rosemary, marjoram, basil.
1 dl of olive oil
2dcl white wine
1 cup of rice
1 can (420gr) tomato
(I use only "pulp" means only the flesh, no seedsas well as salsa)
saltpepper or hot peppers if you like


Clean squidcut into pieces if large.
In a saucepan put the oil
(I immediately put the fragmented garlicso that heating oil and garlic felt fine aroma)
So when it gets hot enough, oil and garlic can not burn

Pour squid and bake them
Add wine and "Pulp", all spice and herbs; cover to fry.
When squid softenesadd rice and 1.5 x fluidwhat you have, and stock is the best .. but if you add only water, add a little wine.
Keep adding fluid untill rice iscooked. Add prawns and leave covered for 10 minutes.Add more herbs that you like.I add some olive oil on top with some garlic and fresh parsley****Crème van Zucchini
dumplings met kaas


1kg courgettes
1 / 2 bundel basilicum
zout, peper, nootmuskaat 
750ml groente bouillon
3 eetlepels zoete room
2 eetlepels citroensap

dumplings
70gr kwark
40gr parmezaan
30gr boter (zacht)
4 eetlepels paneermeel
4eigeel
zout, peper, nootmuskaat 
1 eetlepel olie

In een pot zet de gewassen en gesneden courgettes s, giet de helft van de bouillon en kook tot ze zacht worden..
Dan voeg  basilicumblaadjes en  voeg zout,  vers gemalen peper, een beetje nootmuskaat en giet de resterende bouillon .. deksel en kook tot het einde.

De soep in de blender,blenden tot fijn..
Terug naar de kachel, laat het koken,op laage vuur.Voeg de knoedels  toe en blijf koken totdat deze op de oppervlakte komen. 

Citroensap toegevoegd aan het einde voor het opdienen.

* Voor de dumplings kaas :,  voeg alle ingrediënten en maak balletjes.
Uit dit mengsel kreeg ik precies 12 dumplings.
Ik heb ze met ijs scoop gemaakt

Inktvis met rijst stoofpot
1kg inktvis
200gr garnalen
4 teentjes knoflook
weinig verse peterselie
rozemarijn, marjolein, basilicum.
1 dl olijfolie
2dcl witte wijn
1 kopje rijst
1 blik (420gr) tomaat
(Ik gebruik alleen "pulp" betekent alleen het vleesgeen zaden, maar ook salsa)
zout, peper of hete pepers als je wilt


Was inktvisin stukjes gesneden .
In een pan de olie gezet
(Ik heb meteen de versnipperde knoflook erin gedaan , zodat olie een knoflook fijn aroma krijgt

Giet inktvis en bak ze
Voeg de wijn en "Pulp", alle specerijen en kruiden,afdekken en bakken.
Wanneer inktvis zacht  is, rijst en 1,5 x vloeistof toevoegen; wat je hebthet beste is boullion .. maar als je alleen maar water toe te voegen, voeg een beetje wijn.
Blijven toevoegen tot de rijst gaar is.Voeg garnalen toe en laat afgedekt10 minuten pruttelen..
Voeg meer kruiden die je lekker vind.Ik doe een beetje  olijfolie  op de top met wat knoflook en verse petersilie

 Zucchini Creme
Knoedel mit Käse

1 kg Zucchini
1 / 2 Bund Basilikum
Salz, Pfeffer, Muskatnuss
750ml Gemüsebrühe
3 EL süße Sahne
2 EL Zitronensaft

Knödel
70g Frischkäse
40g Parmesan
30g Butter (weich)
4 Esslöffel Semmelbrösel
4eigeel
Salz, Pfeffer, Muskatnuss
1 EL Öl

In einem Topf, legen Sie die gewaschenen und geschnittenen Zucchini ; gießen Sie die Hälfte der Brühe und kochen bis sie weich geworden ..
Dann fügen Sie Basilikumblätter und t Salz, Pfeffer, ein wenig Muskatnuss und gießen Sie den restlichen Kraueter.. Deckel auf und kochen, bis zum Ende.

Die Suppe in den Mixer, mixen, bis fein ..
Zurück an den Herd, lassen Sie es koecheln..Geben Sie die Knödel in den Topf und kochen bis dieser aug die oberflache schwimmen
 
Zitronensaft hinzugefügt,vor dem Servieren.

* Für die Knödel Käse, fügen Sie alle Zutaten und machen Bälle.
Aus dieser Mischung habe ich genau 12 Knödel.
Ich habe sie mit Eis Schaufel geformt.
******

Tintenfisch-Eintopf mit Reis
1 kg Tintenfisch
200gr Garnelen
4 Knoblauchzehen
wenig frische Petersilie
Rosmarin, Majoran, Basilikum.
1 Tasse Olivenöl
2dcl Weißwein
1 Tasse Reis
1 Dose (420gr) Tomaten
(Ich benutze nur "pulp" bedeutet, dass nur das Fleisch, keine Samen, aber auchSalsa)
Salz, Pfeffer oder Peperoni, wie Sie wollen


Wash Tintenfisch, in Stücke geschnitten.
In einer Pfanne das Ölerhitzen
(Gleich die zerkleinerten Knoblauch darin, so dass das Öl  einen Knoblauchgeschmack bekommt.
 Tintenfisch zugeben   und backen
Den Wein und "Pulp" zugeben , alle Gewürze und Kräuter bedecken und backen.
Wenn Tintenfisch weich ist, den Reis und 1,5 x Flüssigkeit, am besten Brühe .. aber wenn man nur Wasser hinzufügt, fügen Sie  auch ein wenig Wein.
Koecheln., bis der Reis gar ist . Garnelen  zugeben und köcheln lassen abgedeckt, 10 Minuten ..
Fügen Sie weitere Kräuter, die Sie moegen.Ich gab ein wenig Olivenöl mit etwas Knoblauch und frischer Petersilie
******'
ps.:Bloggers that also have blogs in English:TRADITIONAL SERBIAN FILO PASTRY PIE WITH CORN FLOUR FILLING at Food for thought



7 коментара:

Nena3110 је рекао...

Oh, where is our serbian lenguage?
I don' know english that well to understend this text:)
LJubim te, puno, puno!

Cheah је рекао...

Wow,like the colour of the squid stew!

Marina је рекао...

Divna hrana!

David Hernández је рекао...

I promise I'll do it both dishes but the first one inmediately 'cause it looks delicious and healthy.

Grandma Bonnie је рекао...

The Cream of Zucchini with Dumplings sounds amazing. Thanks for sharing.

donkey and the carrot је рекао...

I loved the cream of zucchini too!The stew looks amazing!!

Анониман је рекао...

I just passed by her blog and yes, she is definetely very talented!

// Pinintrest on image Pinintrest on image Social footer